家居的英文怎么说?
1、furniture指椅子、沙发、桌子、床等,比较大的家具。furnishing指装饰用品、陈列品。也就是窗帘、花瓶、字画之类的。furniture就是指比较实用的家具,而furnishing侧重于装饰方面。
2、在专业翻译中,家居应翻为Home appliance;比如“电器”翻为Electric Appliance,厨房用具翻为Kitchen Appliance,这些都是固定说法;“中国家居”就应为Chinese Home Appliance;注意首写字母都要大写。
3、chair:英 [te(r)],美 [ter] 。椅子,大学教授职位,主持会议的***(的席位或职位),讲座,主持,使…入座,使就任要职。第三人称单数: chairs 。复数: chairs 。
4、家具的英语是furniture。读f:nt,源自拉丁语的furnitus,意为家具。家具是我们日常生活中不可或缺的一部分,它们为我们的生活提供了便利和舒适。
家居装饰的英文
装饰 [词典] decorate; ornament; embellish; [电影] Paris Frills;[例句]我们装饰房子过圣诞节。
装修又称装潢或装饰,在新房子入住之前必备的一道程式,那么你知道装修用英语怎么说吗?下面跟我一起学习装修的英语知识吧。
sofa:英 [sf],美 [sof] 。沙发。复数: sofas。例句:I decided to ditch the sofa bed. 我决定把沙发床扔了。
light 灯 sofa沙发 drawer抽屉 mirror镜子 bedroom 卧室 bathroom 洗浴室couch长沙发,卧榻 fireplace壁炉 bookshelf书架不好意思,你的意思我不是很明白,而且我已经找了最简单的了,也不知道初一的是不是这样的。
问题一:装饰的意思是什么 15分 打扮;修饰 。装潢 。点缀,装点 。指装饰品 。犹夸饰 。装饰简介 装饰 拼音: zhuāng shì 装饰 英文名:decorate 对生活用品或生活环境进行艺术加工的手法。
关于家或家具的英语单词
furniture [fnt(r)] n.家具。1lampshade [lmped] n.灯罩。1mattress [mtrs] n.床垫。1shelf [elf] n.架子;搁板。1sofa [sf] n.沙发。1stool [stul] n. 凳子。
关于生活用品的英语单词有:Furniture-家具、Bed-床、Mattress-床垫、Pillow-枕头等。Furniture-家具:Furniture” 的发音是/f.n.t/。
沙发。复数: sofas。I decided to ditch the sofa bed. 我决定把沙发床扔了。chair:英 [te(r)],美 [ter] 。椅子,大学教授职位,主持会议的***(的席位或职位),讲座。
家具的单词
1、sofa:英 [sf],美 [sof] 。沙发。复数: sofas。I decided to ditch the sofa bed. 我决定把沙发床扔了。
2、家具类的英语单词有:chair、table、bench、bed、sofa等。chair英 [te] 美 [tεr]n.椅子;地位 [例句]Chitty sat in his rocking-chair whittling wood。奇蒂坐在摇椅上削着木头。
3、furniture,英语单词,主要用作名词,作名词时意思是“家具;设备;储藏物”。十大名牌家具品牌排名为:全友家居、顾家家居、曲美家居、索菲亚、林氏家居、宜家家居、双虎家私、掌上明珠家居、光明家具和左右沙发。全友家居。
4、家具的英语单词有:sofa:英 [sf],美 [sof]沙发。chair:英 [te(r)],美 [ter] 。
5、furniture [fnt(r)] n.家具。1lampshade [lmped] n.灯罩。1mattress [mtrs] n.床垫。1shelf [elf] n.架子;搁板。1sofa [sf] n.沙发。1stool [stul] n. 凳子。
6、sofa,desk,table,bed,bench,bookshelf,wardrobe,cupboard 等;家具电器类:radio,recorder,fridge,television,microw***e,washer,air conditioner,lamp 等。以后这些词要自己整理、勤奋是关键。
家居的标准英文翻译是什么呢?
1、好日子家居 Good day home 好日子家居 Good day home 觉得我翻译好的话,请***纳。
2、家居:furnishing 你们公司是主要卖家具的吧。
3、Home Furnishing Materials Plaza 在国外一般用 plaza或 mall,不用什么城之类的叫法。
4、我理解应该是展览会的家居生活用品展馆(展厅)吧? 如是,则用 Household Items Hall 比较好。
5、茶几的英文翻译为 coffee table。
6、Silver Dragon Modular Furnishings 或者Yinlong Modular Furnishings (建议根据企业的注册商标来确定“银龙”是音译还是意译。